Greenfin Leadfree Round Jighead #4
Greenfin Leadfree Round Jighead #4
- Inhalt: 5 Stück
- Free delivery from 40€ / CHF
In stock
- 100% lead-free
- Direct Contact
- Cheaper than tungsten
Lead-free and ideal for the Greenfin 5 cm softbait!
Lead-free jig head with the typical round head shape for a wide range of uses Softbait fishing. Ultra-sharp hooks from VMC . Without Baitholder on the fine hook shank so that the greenfins last even longer. Locally manufactured from our own high density alloy!
Weight: 3g/6g
Hook size / number of pieces: #4 / 5 pieces
Ideal for baits between: 4-6 cm
- 100% lead free
- 100% plastic-free packaging
- 100% clear conscience
- With barbs (we recommend pressing in)
Product details
Product details
- Contents: 5 pieces
- Ideal for baits between: 9-11 cm
product safety (GPSR)
product safety (GPSR)
manufacturer information
Manufacturer: Capt'n Greenfin AG
Manufacturer's address: Spitalgasse 28 3011 Bern, Switzerland
Contact information: info@captngreenfin.com
Website: www.captngreenfin.com
Responsible legal entity
Name: Capt'n Greenfin AG
Email: info@captngreenfin.com
safety information
Deutsch (DE): Achtung: Scharfe Haken. Nur für Angelzwecke geeignet. Vorsichtig verwenden. Von Kindern fernhalten.
English (EN): Caution: Sharp hooks. Only suitable for fishing purposes. Use with caution. Keep out of reach of children.
French (FR): Attention : Crochets tranchants. Uniqueness for the pêche. À utiliser with precaution. Tenir hors de portée des enfants.
Spanish (ES): Atención: anelos afilados. Solo apto para fines de pesca. Usar with precaution. Mantener for the alcance of the children.
Italian (IT): Attenzione: ami affilati. Solo per scopi di pesca. Usare con cautela. Tenere forori dalla portata dei bambini.
Portuguese (PT): Atenção: ganchos afiados. Apenas para fins de pesca. Usar com cautela. Manter fora do alcance the children.
Dutch (NL): Let op: scherpe hook. Alleen sent voor visserijdoeleinden. Use carefully. Buiten the area of children's housing.
Danish (DA): Advarsel: Skarpe kroge. Kun til fisheri. Brug med forsigtighed. Opbevares utilgængeligt for børn.
Swedish (SV): Varning: Vassa krokar. Endast för fiskeändamål. Använd med försiktighet. Förvaras utom räckhåll for barn.
Finnish (FI): Varoitus: Terävät koukut. Vain kalastustarkoituksiin. Käytä varoen. Säilytettävä lasten ulottumattomissa.
Greek (EL): Προσοχή: Αιχμηρά αγκίστρια. Μόνο για σκοπούς αλιείας. Χρησιμοποιήστε με προσοχή. Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
Czech (CS): Upozornění: Ostré háčky. Pouze per rybolov. Používejte opatrně. Uchovávejte mimo dosah dětí.
Hungarian (HU): Figyelem: Éles horgok. Csak horgászati célokra alkalmas. Használja óvatosan. Gyermekektől elzárva tartandó.
Polish (PL): Uwaga: Ostrożne haki. Tylko do celów wędkarskich. Używać ostrożnie. Przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Slovak (SK): Upozornenie: Ostré háčiky. Iba na rybolov. Používajte opatrne. Uchovávajte mimo dosahu detí.
Slovenian (SL): Opozorilo: Ostri trnki. Samo za ribiške names. Uporabite previdno. Hranite izven dosega otrok.
Bulgarian (BG): Внимание: Остри куки. Same for the ribs. Използвайте внимателно. This happened to the death.
Romanian (RO): Atenție: Cârlige ascuțite. Doar pentru pescuit. Se utilizează cu precauție. A se pastra departe de copii.
Lithuanian (LT): Dėmesio: Aštrūs kabliukai. Tik žvejybos tikslams. Naudoti atsargiai. Laikyti vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Latvian (LV): Uzmanību: Asie āķi. Tik makšķerēšanai. Izmantojiet uzmanīgi. Uzglabāt bērniem nepieejamā vietā.
Estonian (ET): Hoiatus: Teravad konksud. Ainult kalapüügiks. Kasutada ettevaatlikult. Hoida laste käeulatusest eemal.
Maltese (MT): Twissija: Imqabad imsikkta. Għall-użu tas-sajd biss. Uża b'attenzjoni. Żomm 'il bogħod with-tfal.
Croatian (HR): Pozor: Oštre udice. Samo za ribolov. Koristiti s oprezom. Držati izvan dosega djece.
Irish (GA): Rabhadh: Crúcaí géara. Ní hamháin chun críocha iascaireachta. Úsáid go cúramach. Coinnigh as rochtain na bpáistí.